Saltar al contenido
Portada » Declaración de la Cumbre de Madrid de la OTAN

Declaración de la Cumbre de Madrid de la OTAN

Tiempo de lectura: 8 minutos

Emitido por los Jefes de Estado y de Gobierno de la OTAN que participan en la reunión del Consejo del Atlántico Norte en Madrid el 29 de junio de 2022

Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno de la Alianza del Atlántico Norte, nos hemos reunido en Madrid cuando la guerra ha vuelto al continente europeo. Nos enfrentamos a un momento crítico para nuestra seguridad y para la paz y la estabilidad internacionales. Nos mantenemos unidos y solidarios y reafirmamos el duradero vínculo transatlántico entre nuestras naciones. La OTAN es una Alianza defensiva y no supone una amenaza para ningún país. La OTAN sigue siendo el fundamento de nuestra defensa colectiva y el foro esencial para las consultas y decisiones de seguridad entre los Aliados. Nuestro compromiso con el Tratado de Washington, incluido el Artículo 5, es férreo. En este entorno de seguridad radicalmente cambiado, esta Cumbre marca un hito en el fortalecimiento de nuestra Alianza y en la aceleración de su adaptación.

Estamos unidos en nuestro compromiso con la democracia, la libertad individual, los derechos humanos y el Estado de Derecho. Nos adherimos al derecho internacional y a los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas. Nos comprometemos a defender el orden internacional basado en normas.

Condenamos la guerra de agresión de Rusia contra Ucrania en los términos más enérgicos posibles. Esta guerra socava gravemente la seguridad y la estabilidad internacionales. Es una violación flagrante del derecho internacional. La atroz crueldad de Rusia ha provocado un inmenso sufrimiento humano y desplazamientos masivos, afectando de manera desproporcionada a mujeres y niños. Rusia es plenamente responsable de esta catástrofe humanitaria. Rusia debe permitir un acceso humanitario seguro, sin obstáculos y sostenido. Los aliados están trabajando con las partes interesadas de la comunidad internacional para que todos los responsables de crímenes de guerra, incluida la violencia sexual relacionada con el conflicto, rindan cuentas. Rusia también ha exacerbado intencionadamente una crisis alimentaria y energética que afecta a miles de millones de personas en todo el mundo, incluso mediante sus acciones militares. Los aliados están trabajando estrechamente para apoyar los esfuerzos internacionales para permitir las exportaciones de grano ucraniano y aliviar la crisis alimentaria mundial. Seguiremos contrarrestando las mentiras de Rusia y rechazando su retórica irresponsable. Rusia debe detener inmediatamente esta guerra y retirarse de Ucrania. Bielorrusia debe poner fin a su complicidad en esta guerra.

Acogemos con gran satisfacción la participación del Presidente Zelenskyy en esta Cumbre. Nos solidarizamos plenamente con el gobierno y el pueblo de Ucrania en la heroica defensa de su país. Reiteramos nuestro inquebrantable apoyo a la independencia, la soberanía y la integridad territorial de Ucrania dentro de sus fronteras internacionalmente reconocidas que se extienden a sus aguas territoriales. Apoyamos plenamente el derecho inherente de Ucrania a la autodefensa y a elegir sus propios acuerdos de seguridad. Acogemos con satisfacción los esfuerzos de todos los aliados comprometidos en la prestación de apoyo a Ucrania. Les ayudaremos adecuadamente, reconociendo su situación específica.

Seguimos enfrentándonos a distintas amenazas procedentes de todas las direcciones estratégicas. La Federación Rusa es la amenaza más significativa y directa para la seguridad de los Aliados y para la paz y la estabilidad en la zona euroatlántica. El terrorismo, en todas sus formas y manifestaciones, sigue siendo una amenaza directa para la seguridad de nuestras poblaciones y para la estabilidad y prosperidad internacionales. Rechazamos y condenamos categóricamente el terrorismo en los términos más enérgicos posibles. Con determinación, firmeza y solidaridad, los aliados seguirán contrarrestando las amenazas rusas y respondiendo a sus acciones hostiles y luchando contra el terrorismo, de forma coherente con el derecho internacional.

Nos enfrentamos a amenazas cibernéticas, espaciales, híbridas y otras asimétricas, y al uso malicioso de tecnologías emergentes y disruptivas. Nos enfrentamos a la competencia sistémica de aquellos, incluida la República Popular China, que desafían nuestros intereses, seguridad y valores y tratan de socavar el orden internacional basado en normas. La inestabilidad más allá de nuestras fronteras también está contribuyendo a la migración irregular y al tráfico de personas.

En este contexto, hemos tomado las siguientes decisiones:

Hemos aprobado un nuevo Concepto Estratégico. En él se describe el entorno de seguridad al que se enfrenta la Alianza, se reafirman nuestros valores y se explica el objetivo principal y la mayor responsabilidad de la OTAN de garantizar nuestra defensa colectiva basándose en un enfoque de 360 grados. Además, establece las tres tareas principales de la OTAN: disuasión y defensa, prevención y gestión de crisis y seguridad cooperativa. En los próximos años guiará nuestro trabajo en el espíritu de nuestra solidaridad transatlántica.

Continuaremos e intensificaremos el apoyo político y práctico a nuestro estrecho socio Ucrania, que sigue defendiendo su soberanía e integridad territorial contra la agresión rusa. Junto con Ucrania, hemos decidido un paquete de apoyo reforzado. Esto acelerará la entrega de equipos de defensa no letales, mejorará las ciberdefensas y la resistencia de Ucrania, y apoyará la modernización de su sector de defensa en su transición para fortalecer la interoperabilidad a largo plazo. A más largo plazo, ayudaremos a Ucrania y apoyaremos los esfuerzos en su camino de reconstrucción y reformas de posguerra.

Hemos establecido una nueva línea de base para nuestra postura de disuasión y defensa. La OTAN seguirá protegiendo a nuestras poblaciones y defendiendo cada centímetro de territorio aliado en todo momento. Nos basaremos en nuestra nueva postura mejorada y reforzaremos significativamente nuestra disuasión y defensa a largo plazo para garantizar la seguridad y defensa de todos los Aliados. Lo haremos de acuerdo con nuestro enfoque de 360 grados, en los ámbitos terrestre, aéreo, marítimo, cibernético y espacial, y contra todas las amenazas y desafíos. El papel de la OTAN en la lucha contra el terrorismo forma parte de este planteamiento. Los aliados se han comprometido a desplegar en nuestro flanco oriental fuerzas adicionales robustas y preparadas para el combate, que se ampliarán desde los actuales grupos de combate hasta unidades del tamaño de una brigada donde y cuando sea necesario, con el apoyo de refuerzos creíbles y rápidamente disponibles, equipos preposicionados y un mando y control mejorados. Acogemos con satisfacción la cooperación entre las Naciones Marco y las Naciones Anfitrionas para reforzar las fuerzas y el mando y control, incluyendo el establecimiento de estructuras a nivel de división. Acogemos con satisfacción las ofertas iniciales de los Aliados para el nuevo modelo de fuerzas de la OTAN, que reforzará y modernizará la Estructura de Fuerzas de la OTAN y dotará de recursos a nuestra nueva generación de planes militares. Potenciaremos nuestros ejercicios de defensa colectiva para estar preparados para operaciones de alta intensidad y multidominio, y garantizaremos el refuerzo de cualquier Aliado con poca antelación. Todas estas medidas reforzarán sustancialmente la disuasión y las defensas avanzadas de la OTAN. Esto contribuirá a prevenir cualquier agresión contra el territorio de la OTAN, negando a cualquier adversario potencial el éxito en el cumplimiento de sus objetivos.

La resiliencia es una responsabilidad nacional y un compromiso colectivo. Estamos mejorando nuestra resiliencia, entre otras cosas mediante metas y planes de implementación desarrollados a nivel nacional, guiados por objetivos elaborados conjuntamente por los Aliados. También estamos reforzando nuestra seguridad energética. Garantizaremos el suministro fiable de energía a nuestras fuerzas militares. Aceleraremos nuestra adaptación en todos los ámbitos, impulsando nuestra resistencia a las amenazas cibernéticas e híbridas, y reforzando nuestra interoperabilidad. Emplearemos nuestros instrumentos políticos y militares de forma integrada. Hemos aprobado una nueva política de defensa química, biológica, radiológica y nuclear. Reforzaremos significativamente nuestras ciberdefensas mediante una mayor cooperación civil-militar. También ampliaremos la colaboración con la industria. Los aliados han decidido, de forma voluntaria y utilizando activos nacionales, crear y ejercitar una capacidad virtual de respuesta rápida para responder a actividades cibernéticas maliciosas significativas.

Estamos creando un Acelerador de Innovación en Defensa y lanzando un Fondo de Innovación multinacional para reunir a los gobiernos, el sector privado y el mundo académico con el fin de reforzar nuestra ventaja tecnológica. Hemos aprobado una estrategia que garantizará la entrega sin fisuras de la próxima generación del Sistema de Alerta y Control Aéreo (AWACS) y las capacidades relacionadas.

El cambio climático es un reto definitorio de nuestro tiempo con un profundo impacto en la seguridad de los Aliados. Es un multiplicador de amenazas. Hemos decidido el objetivo de reducir significativamente las emisiones de gases de efecto invernadero de las estructuras e instalaciones políticas y militares de la OTAN, manteniendo la eficacia operativa, militar y de costes. Integraremos las consideraciones sobre el cambio climático en todas las tareas fundamentales de la OTAN.

Hacemos hincapié en la importancia de la seguridad humana y nos aseguramos de que los principios de seguridad humana se integren en nuestras tres tareas principales. Estamos impulsando un sólido programa sobre la mujer, la paz y la seguridad, y estamos incorporando la perspectiva de género en toda la OTAN.

Nos hemos reunido aquí en Madrid con muchos de los socios de la OTAN. Hemos mantenido valiosos intercambios con los Jefes de Estado y de Gobierno de Australia, Finlandia, Georgia, Japón, la República de Corea, Nueva Zelanda, Suecia y Ucrania, así como con el Presidente del Consejo Europeo y el Presidente de la Comisión Europea. Hemos acogido con satisfacción los compromisos con los Ministros de Asuntos Exteriores de Jordania y Mauritania, así como con el Ministro de Defensa de Bosnia y Herzegovina.

Teniendo en cuenta nuestro nivel de cooperación sin precedentes con la Unión Europea, seguiremos reforzando nuestra asociación estratégica en un espíritu de plena apertura mutua, transparencia, complementariedad y respeto de los diferentes mandatos de las organizaciones, de la autonomía en la toma de decisiones y de la integridad institucional, y según lo acordado por ambas organizaciones. Nuestra determinación común a la hora de responder a la guerra de Rusia contra Ucrania pone de manifiesto la fuerza de esta asociación única y esencial. La participación de nuestros socios de la región de Asia-Pacífico, junto con otros socios, demostró el valor de nuestra cooperación a la hora de abordar los retos de seguridad compartidos.

Seguiremos mejorando nuestras asociaciones para que sigan respondiendo a los intereses tanto de los aliados como de los socios. Discutiremos los enfoques comunes de los retos de seguridad global en los que se ven afectados los intereses de la OTAN, compartiremos perspectivas a través de un compromiso político más profundo y buscaremos áreas concretas de cooperación para abordar las preocupaciones de seguridad compartidas. Ahora avanzaremos en el refuerzo de nuestro compromiso con los interlocutores existentes y con los nuevos potenciales más allá del área euroatlántica.

A la luz de los cambios en el entorno de seguridad en Europa, hemos decidido adoptar nuevas medidas para intensificar el apoyo político y práctico adaptado a los socios, como Bosnia y Herzegovina, Georgia y la República de Moldavia. Trabajaremos con ellos para fomentar su integridad y resistencia, desarrollar sus capacidades y mantener su independencia política. También mejoraremos nuestro apoyo al desarrollo de capacidades de los socios del Sur.

Reafirmamos nuestro compromiso con la política de puertas abiertas de la OTAN. Hoy hemos decidido invitar a Finlandia y a Suecia a convertirse en miembros de la OTAN, y hemos acordado firmar los Protocolos de Adhesión. En cualquier adhesión a la Alianza, es de vital importancia que se aborden adecuadamente las legítimas preocupaciones de seguridad de todos los Aliados. Acogemos con satisfacción la conclusión del memorando trilateral entre Türkiye, Finlandia y Suecia a tal efecto. La adhesión de Finlandia y Suecia los hará más seguros, la OTAN más fuerte y la zona euroatlántica más segura. La seguridad de Finlandia y Suecia es de importancia directa para la Alianza, incluso durante el proceso de adhesión.

Acogemos con satisfacción los considerables avances en el gasto de defensa aliado desde 2014. En consonancia con nuestro compromiso en el artículo 3 del Tratado de Washington, seguiremos reforzando nuestra capacidad individual y colectiva para resistir todas las formas de ataque. Reafirmamos nuestro compromiso con el Compromiso de Inversión en Defensa en su totalidad. Nos basaremos en esa promesa y decidiremos el año que viene sobre los compromisos subsiguientes más allá de 2024. Nos aseguraremos de que nuestras decisiones políticas cuenten con los recursos adecuados. Nos basaremos en los progresos realizados para garantizar que el aumento de los gastos de defensa nacional y la financiación común de la OTAN estén a la altura de los retos de un orden de seguridad más disputado. Es esencial invertir en nuestra defensa y en las capacidades clave.

Rendimos homenaje a todos los hombres y mujeres que siguen sirviendo diariamente a nuestra seguridad colectiva, y honramos a todos los que se han sacrificado para mantenernos a salvo.

Expresamos nuestro agradecimiento por la generosa hospitalidad que nos ha brindado el Reino de España, en el 40º aniversario de su adhesión a la OTAN. Esperamos reunirnos de nuevo, en Vilnius, en 2023.

Con nuestras decisiones de hoy, hemos fijado firmemente la dirección de la adaptación continua de la Alianza. La OTAN sigue siendo la Alianza más fuerte de la historia. Mediante nuestro vínculo y nuestro compromiso mutuo, seguiremos salvaguardando la libertad y la seguridad de todos los Aliados, así como nuestros valores democráticos compartidos, ahora y para las generaciones futuras.

OTAN/Madrid. Junio 29 de 2022

Etiquetas:
YouTube
Instagram